قصائد غزل
هو الدمع أضحى بالغرام يترجم
الملك الأمجد
هو الدمعُ أضحى بالغرامِ يُترجِمُ
وقد كانَ فيكَ الظنُّ قبلُ يُرَجَّمُ
تقسم قلبي فِي محبة معشر
أبو علي المهندس
تقسم قلبي فِي محبة معشر
بكل فتى منهم هواي منوط
يا ساحر الطرف ليلى ما له سحر
ابن النطروني
يا ساحرَ الطرف لَيلى ما له سَحَرُ
وقد أضرَّ بجَفني بعدك السَهرُ
رسوم على الحائط
سعد الحميدين
تجيئين قلت مع الغيم، قلت.. تجيئين عند
احتدام الرعود وقلت.. تجيئين عند المساء
تذكرة سفر ملغية
سعد الحميدين
مسافرةٌ، تلك كانتْ عيونُ الصباحِ، إلى النهر للواد نحو الصحارى، مسافرةٌ عند كل صباحٍ وزوّادتي تأكل ظهري، أجوس المسافاتِ، أينَ الطريقُ؟، وخلف غيوم السجائرِ أبحث عن صورتيك «أنا».
****
الهيفاء
محمد جبر الحربي
قَالَتْ لِيَ الْهَيْفَاءُ فِي خَجَلٍ
اكْتُبْ عَنِ الْعَيْنَيْنِ يَا رَجُلُ
صور
محمد جبر الحربي
الْحُبُّ مُبْتَدَأُ النَّدَى،
وَالْحُبُّ فيكِ هُوَ الْخَبَرْ.
عاصمة الهوى
محمد جبر الحربي
قَلْبِي يُحِبُّكِ.. أَنْتِ عَاصِمَةُ الْهَوَى
مَهْمَا تَكَاثَرَ.. مَنْ يُحِبُّ سِوَاكِ
على كل حال
محمد جبر الحربي
جَنُوبٌ هُوَ الْحُبُّ،
أَمَّا الْهَوَى فَشَمَالْ.
مسألة
محمد جبر الحربي
تُسَائلُِنُي وَالْهَوَى مَسْأَلَةْ
وَتَسْتُرُ أَسْرَارَهُ الْمُذهِلَةْ
ملاك
محمد جبر الحربي
اجْلِسِي يَا مَلاكْ.
اجْلِسِي هَا هُنَا،
قسما أراك وإن تغيبي
محمد جبر الحربي
قَسَمَاً أَرَاكِ وَإِنْ تَغِيبِي
قَسَمَاتُ وَجْهِكِ تَرْتَقِي بِي