الطويل
جزى عربا أمست ببلبيس ربها
المتنبي
جَزى عَرَباً أَمسَت بِبُلبَيسَ رَبُّها
بِمَسعاتِها تَقرَر بِذاكَ عُيونُها
وإني لمولاك الذي لك نصره
مخارق بن شهاب
وَإِنِّي لَمَوْلاَكَ الَّذِي لَكَ نَصْرُهُ
إِذا بُرْطِمَتْ تَحْتَ السِّبَالِ الْعَنَافِقُ
تنح إليكم يا ابن كوز فإننا
زبان بن سيار الفزاري
تَنَحَّ إِلَيكُم يا اِبنَ كوزٍ فَإِنَّنا
وَإِن ذُدتَنا راعونَ بُرقَةَ أَحدَبا
تطارحه الأنساب حتى رددنه
زبان بن سيار الفزاري
تُطارِحُهُ الأَنسابُ حَتّى رَدَدنَهُ
إِلى نَسَبٍ في أَهلِ دَومَةَ ثاقِبِ
إن تنسبوني تنسبوا ذا دسيعة
زبان بن سيار الفزاري
إِن تَنسُبوني تَنسُبوا ذا دَسيعَةٍ
بَريئاً مِنَ الآفاتِ وَالنَقصِ ماجِدا
نبئت ركبان الطريق تناذروا
زبان بن سيار الفزاري
نُبِّئتُ رُكبانَ الطَريقِ تَناذَروا
عَقيلاً إِذا حَلّوا الذِنابَ فَصَرخَدا
ونحن حملنا عن كنانة جرمها
زبان بن سيار الفزاري
وَنَحنُ حَمَلنا عَن كِنانَةَ جُرمَها
وَجُرمَ خِداشٍ حينَ عَيَّ وَأَضلَعا
تظل وراء الستر ترنو بلحظها
جميل بثينة
تَظَلُّ وَراءَ السِترِ تَرنو بِلَحظِها
إِذا مَرَّ مِن أَترابِها مَن يَروقُها
وحوراء من حور الجنان مصونة
العباس بن الأحنف
وَحَوراءَ مِن حورِ الجِنانِ مَصونَةٍ
يَرى وَجهَهُ في وَجهِها كُلُّ ناظِرِ
أضر بأخفاف البغيلة أنها
جميل بثينة
أَضَرَّ بِأَخفافِ البُغَيلَةِ أَنَّها
حِذارَ اِبنِ رِبعِيٍّ بِهِنَّ رُجومُ
تضن إذا استمنحتها لي نظرة
العباس بن الأحنف
تَضِنُّ إِذا اِستَمنَحتُها لِيَ نَظرَةً
أُداوي بِها ما يُحدِثُ الحُبُّ في صَدري
أرى شجرات الدار خضرا ولا أرى
جميل بثينة
أَرَى شَجراتِ الدارِ خُضراً ولا أَرى
سِوى شَجراتِ الدارِ شَيئاً تَرَوَّحُ